"NOW" Entrevista

Al fin del año 2009, la banda visual rock, girugamesh, lanzo su álbum NOW en Japón, además lo lanzaron en EE.UU. y Europa a principios del 2010. Se tomaron algo de tiempo para responder nuestras preguntas sobre el nuevo álbum y sobre qué harán desde ahora.



ShuU: El año pasado acababamos de terminar nuestro álbum NOW, luego nos fuimos directo a una gira por Japón. Así que, por ahora estamos en eso.

Su más reciente lanzamiento, su álbum NOW. ¿Pueden por favor contarnos acerca de la inspiración detrás del álbum? ¿Hay algún tema que siguieron para las canciones?

Яyo: El tema para este álbum es que ambos tenemos nuestras vidas-banda y sonidos digitales enfatizados por igual.

¿Cómo fue el proceso de grabación? ¿Fue fácil o difícil crear este álbum?

Яyo: Pensé que iba a morir porque no había tiempo ni para dormir. Pero gracias a todo ese trabajo, ¡el álbum salió excelente!

¿Cuál es la historia detrás de la cubierta del álbum? ¿Por qué un pequeño niño?

ShuU: La edad de este muchacho es la misma que la edad de nuestra banda, girugamesh. Si la banda girugamesh fuera una persona, sería travieso como este chico. Además, queríamos una imagen que no diera ninguna idea acerca del tipo de canciones que habría en el álbum.

En enero, el álbum fue lanzado en EE.UU.. ¿Cómo se sienten con esto y qué expectativas tienen con de esto?

ShuU: Estamos muy felices. Esperamos que se convierta en algo normal que nuestra música sea lanzada en todo el mundo cada vez que sea lanzada en Japón. Veo las reacciones de nuestras admiradoras en los sitios webs como MySpace. También veo un montón de comentarios pidiéndonos que volvamos a Estados Unidos. Espero que hayan más comentarios como esos y que las admiradoras sigan apoyándonos en EE.UU. así podemos volver.


Hemos preparado una pregunta usando el título de cada canción del álbum:

1. now

Mirando el girugamesh del comienzo y el girugamesh de ahora, ¿hay alguna cosa que le dirían a su antiguo yo?

Satoshi: ¡No hagas caras de miedo!

2. bit crash

Яyo, ¿Has tenido alguna vez complicaciones con las programaciones electronicas que realizas? (por ejemplo perdida de información, etc.)

Яyo: No he tenido ninguna gran complicación todavía. (¡Suerte!) Siempre hago copias de seguridad de datos, ya que sería un problema enorme si estos llegaran a perderse.

3. NO MUSIC NO REASON

¿Qué harías si hubiera “NO MUSIC” en tu vida diaria?

Nii: Creo que cada día sería muy aburrido. Realmente no sabría qué hacer.

4. ALIVE

¿Qué parte del proceso musical te hace sentir más que vivo?

ShuU: Por supuesto, es durante las presentaciones en vivo. La razón por la que empecé una banda fue porque quería tener conciertos en vivo, no porque quisiera grabar música.

5. I think I can fly

Si tu pudieras tener la capacidad de tener la habilidad de volar o de ser invisible ¿Cuál elegirías? ¿Por qué?

Яyo: He elegido la habilidad de volar. Así, no tendría que esperar por los semáforos. ¡Y suena divertido también!.

6. BEAST

¿Cuál es tu más horroroso habito?

Satoshi: comer, dormir, comer, dormir.

7. nobody

¿Qué es ese algo que solo tú, y nadie más puede hacer?

ShuU: Puedo dormir en CUALQUIER PARTE. Lo digo en serio.

8. Suiren (Nenúfar)

Si tuvieras que elegir entre tomar clases de ikebana (arreglos florales) y clases de buceo en un mar lleno de tiburones ¿Cuál elegirías?

Nii: Actualmente estoy interesado en ikebana, así que podría elegir esa clase.

9. DIRTY STORY

Cuéntennos una historia sucia acerca de otro miembro de la banda.

Satoshi: Яyo sigue diciendo que el dejará de fumar, pero él no ha parado.

10. GAME

¿Tienen algún juego en particular que disfruten jugar juntos?

Nii: A todos nos gustan juegos diferentes, así que no hay algún juego en particular que nos guste a todos. Todos nosotros tenemos gustos diferentes.

11. driving time

¿Cuál es la experiencia más loca que han pasado en la carretera mientras están de gira?

Яyo: Cuando estábamos conduciendo al Norte de Japón, había un montón de nieve. Así que… la comimos con jarabe.

12. arrow

Como girugamesh continua cambiando musicalmente, si estuvieras describiendo tu banda como una flecha, ¿qué tipo de flecha sería? ¿Sería derecha y estaría en un sendero, o estaría constantemente curvada y cambiando?

ShuU: Nosotros, girugamesh, hacemos una “flecha” para nuestros admiradores. Movemos a nuestros oyentes un paso adelante y los llevamos al futuro. Así que la flecha está viajando extremadamente derecho. Esto es lo que el titulo significa.

Por último, por favor dejen un mensaje para nuestros lectores.

Satoshi: Trabajaré duramente para poder presentarnos en América otra vez este año.
Nii: Seguiremos creando buena música y buenas presentaciones. Por favor apóyennos.
ShuU: ¡Los veré a todos de nuevo en América!
Яyo: Trabajaré en mi inglés. (Promesa.)


¡Muchas gracias por la entrevista!


Fuente: JaME
Entrevista traducida por girugameshuchile

No hay comentarios:

Publicar un comentario